T O P I C R E V I E W |
慎.中野 |
Posted - 03/23/2011 : 11:09:45 http://www.acewings.com/cobrachen/forum/topic.asp?TOPIC_ID=7078&whichpage=16 日本地震1末頁 |
25 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
astroboy |
Posted - 03/13/2013 : 04:30:36 quote: Originally posted by 慎.中野
前年6月,當局把千葉工業大學研發的機器人昆斯(Quince)送進電廠探查反應爐狀況,但花費600萬美元(約1.8億元台幣)打造的機器人幾個月後就失去聯絡,至今找不到蹤影,充分反映清理善後有多困難,東電前員工服部說:「這就像拿著竹竿去打仗一樣。」
個人對這段報導有點疑惑,因為參照網路上的各方資訊得出的大概印象(由最唱淡的反核爆料型網站到最唱好的機械專題網站),機械人損失的因素是被障礙物卡死和纜線折斷而非失控,更別說行方不明了
有趣的是後續升級再投入的機械人,主要是加裝無線通訊和測量儀器,對於放射線防護基本是提都沒提,就像最初投入的美軍背包機械人應該也沒核防護。
更重要的一點是,這一大票機械人都只有數十至數百磅的身板,能夠做的自然也只有測量跟探索。要進行清理善後工作請找天網去要魔鬼終結者,或者等日本人自行發明原子小金鋼
呃,忘了咱們還有bio-robot可用說 |
慎.中野 |
Posted - 03/12/2013 : 03:58:04 另外,福島的除污工廠有黑道介入而且狀況極差,已經是公開事實但也是沒人敢碰禁忌,自古以來禁忌行業就是黑道的地盤。因為就算大家知道也不敢介入。
quote: 分隔線
http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/international/20130311/34879868/ 找嘸儲存地 污染物堆如山 2013年03月11日 因政府無法決定最終儲存地,放在福島縣楢葉町一處儲存場的輻射污染物堆積如山。 美聯社
福島第一核電廠的輻射污染何時能清除完畢,至今仍遙遙無期,整個清除工作雜亂無章,清除工人領的薪水甚至不如一般工人,工程承包還遭黑道介入。 黑道除污壓榨工人
東京電力公司將多數除污工作外包給缺乏經驗的建設公司。《讀賣新聞》報導,有黑道住吉會介入,除違法派人除污,還扣取作業員的3成薪水,至少獲取147萬元台幣利益。《每日新聞》報導說,清出的污染廢土、瓦礫與樹葉,居然在福島縣內任意棄置,因為政府無法決定最終儲存地。日本環境省上周五公布,福島核電廠周邊除污毫無進展,《朝日新聞》稱明年3月完成除污的目標恐難達成。 福島第一核電廠現在每天有3000名工人穿著防護衣入內除污,時薪僅約260元台幣,遠低於一般工人的時薪約465元台幣。《每日新聞》還踢爆,一名60歲福島男性曾在田村市從事除污,但僱主未提供相關器材,連口罩都得自己買。 心理衛生專家評估,這些工人承受的心理壓力相當於戰場軍人,將來可能不被社會接受,甚至因此變成遊民、可能自殺或酗酒嗑藥。雖然當局稱未來會有源源不絕的工人投入除污,但現已出現從核能工程師到基層工人都不足的困境。國際中心
http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/international/20130311/34879861/ 善後得花12兆 廢爐要等40年 2013年03月11日 紀念311二周年,數萬民眾昨天走上東京街頭參加反核遊行。路透
【國際中心╱綜合外電報導】福島核災之後,日本50座核電廠只剩2座仍在運轉,日本民眾歷經去年夏天的限電措施之苦,部分反核的聲浪不若以往強烈,反核派的民主黨敗選,擁核派的首相安倍晉三重新執政,就是一個徵兆。 擁核派掌權振經濟
在福島核災之前,日本3成電力仰賴核能供應,擁核派主張維持穩定電力很重要,可避免製造業出走,有助日本經濟成長。美國譚普大學亞洲研究學者金斯頓說:「現在擁核派又重新掌舵,他們才有權力。」目前安倍的民調支持率高達7成。 先前的民主黨政府提出終結核能政策,但安倍上台後提出重審計劃,希望能重啟核子反應爐,預料7月過後就有決定。日本參院定7月改選,如果安倍的自民黨聯盟能在參院取得多數席次,重啟反應爐的政策才能獲得支持。 福島核電廠前年12月已達「冷關機」的穩定狀態,東電計劃今年11月開始取出使用過的燃料棒,但要完全廢爐可能得花上30至40年,費用可能要1000億美元(約3兆元台幣),受災戶賠償加上核電廠周邊地區除污,可能還要4000億美元(約12兆元台幣)。 東電上周開放記者進入福島核電廠內,估計要完全廢爐至少需3、40年。法新社 設百水槽放輻污水
核電廠內用來降溫避免爐心熔毀而產生26萬噸高輻射水該如何解決,也是一大問題。東電除計劃在2015年前興建數百個水槽,容納這些還在增加中的輻射水外,同時設法開發可除去輻射的淨水系統,以備不時之需。 前年6月,當局把千葉工業大學研發的機器人昆斯(Quince)送進電廠探查反應爐狀況,但花費600萬美元(約1.8億元台幣)打造的機器人幾個月後就失去聯絡,至今找不到蹤影,充分反映清理善後有多困難,東電前員工服部說:「這就像拿著竹竿去打仗一樣。」
quote: 分隔線
我個人關於核災害的故事中感到最棒的一點,就是「連機器人都要自殺」。 車諾比也好,福島也好,輻射最高濃度的現場,昂貴的高科技機器人都會被輻射摧毀,投入車諾比的蘇聯機器人從屋頂跳樓自殺,投入福島的日本機器人在電廠中MIA。
於是人類動用最後的手段,投入用廉價的報酬雇用的義務士兵(蘇聯)或社會低階層貧民(日本),配備廉價或現場急造的防護設備,以肉彈對抗輻射線。
因為反差太大而且證實這世界有時高科技不如投入廉價人命燃燒有效,所以每次看到跟想起這類故事我都會大笑。
(我個人的價值觀是,如果不能理解人命是如何的沒有價值,那也就不能理解人生是多麼的有價值)
---- 「我乃是根據個人一向仰賴的研究方法而得出結論。我的方法就是:道聽途說加上斷章取義,然後歸納推理,最後忘掉訊息來源,開始強詞奪理,堅持我所言就是既定事實。」 史考特.亞當斯,《呆伯特之黃鼠狼當道》
|
慎.中野 |
Posted - 03/12/2013 : 03:39:24 http://www.libertytimes.com.tw/2013/new/mar/11/today-int8.htm?Slots=BInt 2013-3-11 日311兩週年 輻污、毒物仍未清完
〔編譯管淑平/綜合報導〕日本311震災11日屆滿2週年,但災區清理因強震、海嘯和核災所產生的大量殘骸和廢棄物的工作,迄今尚未完成,使得這些含有石綿、鉛、多氯聯苯(PCB),以及或許是最令人擔心的輻射污染廢棄物,在災後2年依舊構成威脅。
美聯社報導,負責廢棄物清理的工作人員,欠缺適當的監督、訓練或設備,時常未顧及規範或安全就任意傾倒污染廢棄物,清理工程也遭黑道勢力介入。日本政府附屬機構「國立環境研究所」中山祥嗣(Shoji F. Nakayama)博士指出,研究人員才剛開始分析來自災區含有戴奧辛、苯、鎘及有機廢棄物相關毒物的環境樣本,目前除因塵土、殘骸中所含一些物質引起發炎反應外,長期健康風險還不清楚。
清理業務 黑幫介入
政府仰賴大型建設公司清理災後廢棄物和受輻射污染的大片土地,但這些建設公司的層層發包系統卻受到黑社會滲透。今年1月,日本警方逮捕第二大黑幫組織「住吉會」高階成員,涉嫌透過另一家建設公司非法派遣3名約僱勞工,到深受輻污影響的福島縣伊達市,從中抽走3分之1的薪資。根據警方說法,政府的311災難廢棄物清理工程日薪1萬5000到1萬7000日圓(約4640到5258台幣),遠高於其他營造工作,吸引黑道「從清理中撈錢」。
日本黑幫長期介入事業廢棄物處理工程,警方懷疑,黑道也有系統地鎖定災後重建工作牟利。一名56歲清理工人說,「從官僚系統、大型建築公司到刺青的黑道份子,每個人都想從除污計畫分一杯羹,但政府視若無睹。」
負責除污工作的環境省官員承認,只有大型建設公司有技術和人力能承接如此大規模的工程,政府別無選擇,只能依賴他們,並給予足夠的轉圜空間以完成工作。勞力短缺、監督鬆散以及撥給清理工程的龐大預算,都是吸引詐財的條件。環境省官員說,一段輻射值超標10倍的20公里快速公路,清理費用就要21億日圓(近6.5億台幣)。
進度落後 費用暴增
另外,工人也抱怨拖欠一天1萬日圓的危險津貼,安全防護配備、有毒廢棄物處理訓練都不足。在地方居民反對聲浪日趨強大、影響長期存放場落腳處未定的情況下,也將使得輻污清理進度延宕更嚴重,除污費用也勢必將超過原訂預算的好幾倍。
部分災區居民也不抱太大期待。楢葉町一名79歲農民說,如果搬回老家,其他親戚和孫子恐怕也不敢來拜訪,「我不認為除污會有效。核危機還沒完全過去,而且你不知道什麼時候會再出狀況。」
---- http://www.libertytimes.com.tw/2013/new/mar/11/today-int8-2.htm 2013-3-11 官僚拘泥法令 災區重建牛步
120億美元退回國庫
〔編譯魏國金/綜合報導〕日本是全球最富有的國家之一,但311震災後的復原進度卻令人失望。日本已展開為期4年、總金額達2660億美元(約7兆7200億台幣)的重建計畫,但去年有近120億美元經費因建設延宕而退回國庫。華爾街日報指出,日本相較於近來遭天災襲擊的窮國雖有經濟優勢,但其災後復原也面臨海地、巴基斯坦遭遇的相同問題︰官僚體系的僵化與領導無方。
以重災區岩手縣的陸前高田市為例,該市近10%居民死於海嘯,逾2000棟房宅被夷為平地,大部分的市屬建物,包括市政府、醫院、消防局與警察局已於焉不存,但傾圮的建物不僅見證災難的威力,也見證重建的落後。
報導說,經費不是問題。災前,該市年度預算達1億1800萬美元,到3月結束的會計年度則增加6倍,新的會計年度更將高達12億美元。市長刀羽太指出,問題在於政府對於專款的法規。官僚主義讓該市第一個重大計畫─建設新警局、消防局以及提供給窮人、老人的公共住宅窒礙難行。當建商想砍除樹木準備蓋房子時,農林水產省便要求市府等候半年,以完成林產相關程序。
消防局重建 要求照原樣
此外,專責重建的復興廳要求唯有在原址新建一模一樣的消防局,才准許動用公款建設。這類形式主義讓工程動土整整延宕了1年多。刀羽太感嘆︰「日本真的是堅守規條的國家,但此時是緊急情況。」
大筆的重建費用只被允許用於特定設施,例如該市沒有辦法獲得興建體育館、圖書館的補助款,因為這些設施並未列入重建名單。此外,當市府打算新建一間超級市場時,卻發現核准的申請曠日廢時,因為該建地是農用地。再者,法規也要求該市在挖鑿時必須通知文化廳,如果挖鑿地是已知的文物埋藏區(全日本有近50萬個據點),則必須檢具文物樣本。
就在該市官員與日本疊床架屋的法條角力時,民營開發商大肆收購地段較好的土地,有些開發商的出價是市府的2到3倍。去年,陸前高田市環山土地的價格比前1年上漲15%,是20多年來日本房地產獲利最高的時候。該市面臨的另一個問題,則是建築材料與工人短缺,顯示陸前高田市與其他災區城市以及民營建商競相爭取物資與人力資源。
quote: 分隔線
我相信這兩篇報導是真的,因為現代日本真的是個官僚主義跟繁複法令萬歲的國家。
老實說我很喜歡看,一個好官想辦好一件事,於是有人跳出來指責他違法行政,然後逮捕下獄的故事。
這是自古以來人類行政跟政治鬥爭的劣根性,好政府跟壞政府之間,主要是程度差別。和平時期這種蠢事很多就算,最精采的是都快要亡國了,還是會有人跳出來指責想辦好事的人違法行政然後逮捕下獄,不愧是「習慣的動物」。
但是如果一個官員不了解跟不知道如何對付這種狀況,那就是辦不好事情。
---- 「我乃是根據個人一向仰賴的研究方法而得出結論。我的方法就是:道聽途說加上斷章取義,然後歸納推理,最後忘掉訊息來源,開始強詞奪理,堅持我所言就是既定事實。」 史考特.亞當斯,《呆伯特之黃鼠狼當道》
|
慎.中野 |
Posted - 03/02/2013 : 03:39:54 http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/international/20130301/34858801/ 福島紀錄片「災區成荒原」 震殤2周年 災民批政府卸責 2013年03月01日 慘況 《遠離雙葉町》記錄福島第一核電廠所在地雙葉町核災後慘況。翻攝日本大河電影
【陳怡妏╱綜合外電報導】311東日本大震災即將滿2周年,多部與地震引發福島核災相關的紀錄片陸續推出,把人們穿著防輻射衣走在枯萎的災區農地和空蕩蕩的商家前、災民披著毛毯茫然窩在體育館地板上的震撼影像,公諸於世。導演們希望藉著影片向全世界披露災民的困境,看清日本政府沒說的核災可怕真相。 16萬人無家可歸
日本導演舷橋淳拍紀錄片《遠離雙葉町》(nuclearnation.jp),記錄發生福島第一核電廠所在地雙葉町災民的困境,他不滿政府至今仍未妥善賠償被迫放棄家園的16萬災民。片中無家可歸的災民說:「我們的家鄉已經消失,只剩下空地」。至今避難所內仍有百名災民居住,舷橋說將繼續記錄到所有災民都獲得安置為止。 紀錄片《相馬看花:失土回憶》(goo.gl/gBiVd),也拍下位於強制避難區的福島縣南相馬市災民生活,導演松林要樹說,日主流媒體早已放棄進入輻射重災區採訪,他覺得自己須為無助的災區老人伸張正義。他說:「都是人類太傲慢才會導致核災。」 旅居日本的美國導演艾許也拍紀錄片《A2》,關切災區兒童成長困境。導演們皆批日政府對核災後果避重就輕,不肯明說輻射對災民的健康造成何種傷害,也不想為對過去隨隨便便的核電廠管理規範負責。舷橋淳批評:「日本政府的反應模稜兩可且不負責任。災民的時間就這樣浪費掉。」 據世界衛生組織昨發表的報告,福島核災後,核電廠周圍20公里內女嬰日後罹患甲狀腺癌機率高達70%。
----
https://www.youtube.com/watch?v=EMeMk38tyrs#t=11s 《相馬看花》預告片英文字幕版
https://www.youtube.com/watch?v=wlmtUglUVa0 導演說明跟影片片段 無字幕
https://www.youtube.com/watch?v=RdzwxHQxFr0 福島核災難:死亡地帶的日與夜
旁邊連結出來的福島核災難紀錄片中文字幕版。
---- 「我乃是根據個人一向仰賴的研究方法而得出結論。我的方法就是:道聽途說加上斷章取義,然後歸納推理,最後忘掉訊息來源,開始強詞奪理,堅持我所言就是既定事實。」 史考特.亞當斯,《呆伯特之黃鼠狼當道》
|
帳號已停用 |
Posted - 04/23/2012 : 11:29:07 quote: Originally posted by MACOS8
quote: Originally posted by IDF8002 這個很無聊,問題就在你要不要預防1000年一次的地震而已,照這個標準 沒有一個國家合格,美國和英國就夠不用說了
這一點都不無聊。如果是沒人想的到的狀態那也就算了,這次的事件是學界跟內部研究都跟東電指出福島電廠的防護不夠,而東電完全不甩。
這些研究包括地質調查,以及根據地質調查所做出的數值模擬,全部都指出以前的估計是低估,是有問題的。日本地調所的研究人員還特別跑去找東電開會,但東電卻完全沒有改進的準備,或進行情況沙盤預演。
只要東電當初把柴油發電機位置更換,或是加固,增高海嘯牆,建立第二套冷卻電力支援系統,整個狀態就不會這麼嚴重。
本來就無聊,日本不是有地方蓋了60公尺高世界最大的防護?
不是照樣破功??
你要不要說為什麼不蓋100公尺的壩?? |
GMM |
Posted - 04/22/2012 : 23:42:00 再下去海嘯都直接擊破反應爐了
不然就是一開始就要抽海水灌爐 然後發現所有的抽水孔都被海嘯帶來的垃圾泥濘塞住
|
閒遊之人 |
Posted - 04/22/2012 : 22:18:46 可能性3 從通風口灌進去....... |
olddog |
Posted - 04/22/2012 : 21:04:48 quote: Originally posted by Skyshade
其實有至少一台發電機是架在二樓還是三樓,然後四面有做防水防淹水,結果這次海嘯太高水從上面進來,最後反而無法排水把整台機子鏽掉的....
可能1 : 煙囪不夠高.....所以進水了 可能2 : 煙囪夠高....但是強度不夠,被海嘯 KO ..... |
GMM |
Posted - 04/22/2012 : 19:45:19 那戰車的頂甲就應該要比正面裝甲還厚實了 而且遇敵的機率還更高 |
SleeplessPrometheus |
Posted - 04/22/2012 : 08:11:24 防四周不防上面,這跟穿裙子不穿內褲沒兩樣.......... |
Skyshade |
Posted - 04/22/2012 : 07:32:33 其實有至少一台發電機是架在二樓還是三樓,然後四面有做防水防淹水,結果這次海嘯太高水從上面進來,最後反而無法排水把整台機子鏽掉的.... |
SleeplessPrometheus |
Posted - 04/22/2012 : 07:06:45 唉~以後把柴潛的輪機倉那節切下來固定住,擺在核電廠旁邊當被用發電機好了...... 防水耐壓還可以自備油艙。
不錯,我幫台船找到個做壓力艙工程的好理由了。:p
發電機就算沒壞,接水磅的供電線路壞了也是沒折的。 那可不是110V的,用手纏纏然後膠布捆一綑就OK了。 |
Skyshade |
Posted - 04/22/2012 : 06:39:25 quote: Originally posted by Reinherd Von Hwang提督
我好奇一問 如果發電機沒問題 為何冷卻系統會失效呢?
這些是「柴油」發電機,不是手搖發電機啊... |
Dlin2000 |
Posted - 04/22/2012 : 05:03:12 冷水管破了怎麼會有冷卻系統 |
Reinherd Von Hwang提督 |
Posted - 04/21/2012 : 22:07:07 quote: Originally posted by Skyshade
quote: Originally posted by MACOS8
只要東電當初把柴油發電機位置更換,或是加固,增高海嘯牆,建立第二套冷卻電力支援系統,整個狀態就不會這麼嚴重。
海嘯牆?你是說那些柴油儲存槽嗎?
其實絕大多數的柴油發電機都沒有壞...
我好奇一問 如果發電機沒問題 為何冷卻系統會失效呢? |
Skyshade |
Posted - 04/21/2012 : 16:53:59 quote: Originally posted by MACOS8
quote: Originally posted by Skyshade
quote: Originally posted by MACOS8
只要東電當初把柴油發電機位置更換,或是加固,增高海嘯牆,建立第二套冷卻電力支援系統,整個狀態就不會這麼嚴重。
海嘯牆?你是說那些柴油儲存槽嗎?
其實絕大多數的柴油發電機都沒有壞...
http://www.dailymail.co.uk/news/article-1388629/Japan-tsunami-destroyed-wall-designed-protect-Fukushima-nuclear-plant.html
照片中的第一張,第二張就是用來阻擋湧浪與海嘯的海嘯牆。
那是五號機和六號機前的,一號到三號機前的... |
vcharng |
Posted - 04/21/2012 : 14:10:53 quote: Originally posted by ki1
quote: Originally posted by vcharng 個人認為311已經是遠超出常識範圍的天災 要研究防範可以,但究責究到這地步就有點...
從明治維新後開始有系統收集各種氣象資料以來,地震後很可能會有海嘯應該是常識了吧 (至少準備個履帶底盤的自走發電機放在高處就可以大幅減輕這次的狀況)
地震後有海嘯是常識,可是這種規模的恐怕就不是了... 別忘了311是日本史上最大... |
MACOS8 |
Posted - 04/21/2012 : 09:04:06 quote: Originally posted by Skyshade
quote: Originally posted by MACOS8
只要東電當初把柴油發電機位置更換,或是加固,增高海嘯牆,建立第二套冷卻電力支援系統,整個狀態就不會這麼嚴重。
海嘯牆?你是說那些柴油儲存槽嗎?
其實絕大多數的柴油發電機都沒有壞...
http://www.dailymail.co.uk/news/article-1388629/Japan-tsunami-destroyed-wall-designed-protect-Fukushima-nuclear-plant.html
照片中的第一張,第二張就是用來阻擋湧浪與海嘯的海嘯牆。 |
Skyshade |
Posted - 04/21/2012 : 08:11:34 quote: Originally posted by MACOS8
只要東電當初把柴油發電機位置更換,或是加固,增高海嘯牆,建立第二套冷卻電力支援系統,整個狀態就不會這麼嚴重。
海嘯牆?你是說那些柴油儲存槽嗎?
其實絕大多數的柴油發電機都沒有壞... |
MACOS8 |
Posted - 04/21/2012 : 07:52:52 quote: Originally posted by ki1
quote: Originally posted by vcharng 個人認為311已經是遠超出常識範圍的天災 要研究防範可以,但究責究到這地步就有點...
從明治維新後開始有系統收集各種氣象資料以來,地震後很可能會有海嘯應該是常識了吧 (至少準備個履帶底盤的自走發電機放在高處就可以大幅減輕這次的狀況)
日本做古地震研究最好的一個利基點就是歷史地震紀錄完整,且時間很長。地震資料可以一路回溯到10世紀以前,海嘯紀錄也有幾百年。
在地震以前,很多地球物理界的研究認為東北日本海溝傾向於發生規模8以下的地震,因此根據這個假定建立海嘯模型等。但我們早就知道那邊海溝有近1000公里長,如果全部破裂的話可以發生規模9的地震。
好死不死,地震前幾年日本人從古海嘯研究就發現該地區可能會有近10公尺以上的海嘯~ 而且時間已經差不多快到了..但是沒人真的把注意力放在這邊過。
http://theweek.com/article/index/214132/the-geologist-who-predicted-japans-tsunami http://www.smh.com.au/business/world-business/tsunami-wallofwater-risk-known-to-engineers-regulators-20110328-1cc8k.html http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704101604576248722573203608.html
從2004年地震過後我們就知道這世界上沒有甚麼會是很誇張的事情。 2004年地震破裂長達1500公里,包括了1881, 1945兩個地震發震區。地震過後,從泰國的海嘯研究發現這樣的地震大概1600年發生一次。
雖然說可能性很低,但對於核電廠這玩意兒,這種時間尺度的風險是必須要考慮進去的。萬年尺度以上的風險,才是有理由去忽略,把他歸在不預期的天災的。 |
ki1 |
Posted - 04/21/2012 : 01:29:22 quote: Originally posted by vcharng 個人認為311已經是遠超出常識範圍的天災 要研究防範可以,但究責究到這地步就有點...
從明治維新後開始有系統收集各種氣象資料以來,地震後很可能會有海嘯應該是常識了吧 (至少準備個履帶底盤的自走發電機放在高處就可以大幅減輕這次的狀況) |
MACOS8 |
Posted - 04/20/2012 : 23:25:36 quote: Originally posted by IDF8002 這個很無聊,問題就在你要不要預防1000年一次的地震而已,照這個標準 沒有一個國家合格,美國和英國就夠不用說了
這一點都不無聊。如果是沒人想的到的狀態那也就算了,這次的事件是學界跟內部研究都跟東電指出福島電廠的防護不夠,而東電完全不甩。
這些研究包括地質調查,以及根據地質調查所做出的數值模擬,全部都指出以前的估計是低估,是有問題的。日本地調所的研究人員還特別跑去找東電開會,但東電卻完全沒有改進的準備,或進行情況沙盤預演。
只要東電當初把柴油發電機位置更換,或是加固,增高海嘯牆,建立第二套冷卻電力支援系統,整個狀態就不會這麼嚴重。
|
閒遊之人 |
Posted - 04/20/2012 : 23:10:54 反正嘴砲不用錢 現場是你家的事... |
vcharng |
Posted - 04/20/2012 : 22:45:57 quote: Originally posted by IDF8002
quote: Originally posted by Reinherd Von Hwang提督
http://www.nytimes.com/2012/03/10/world/asia/critics-say-japan-ignored-warnings-of-nuclear-disaster.html?_r=1&pagewanted=all%3Fsrc%3Dtp&smid=fb-share
內容大意是, 東電公司過去一年來說, 這場9級地震加上海嘯導致的核災結果是不可避免 所以公司沒有責任
但是最近的研究表示 其實這個核災是一個可以避免的事件 One of those whose warnings were ignored was Kunihiko Shimazaki, a retired professor of seismology at the University of Tokyo. Eight years ago, as a member of an influential cabinet office committee on offshore earthquakes in northeastern Japan, Mr. Shimazaki warned that Fukushima’s coast was vulnerable to tsunamis more than twice as tall as the forecasts of up to 17 feet put forth by regulators and Tepco. 一個退休的東大地質系教授, Kunihiko Shimazaki, 八年前是內閣的日本東北地方外海地震顧問. 他警告說福島海岸容易發生海嘯, 並且比預估的17英尺海浪還要高. Minutes of the meeting on Feb. 19, 2004, show that the government bureaucrats running the committee moved quickly to exclude his views from debate as too speculative and “pending further research.” None of the other 13 academics on the committee objected. Mr. Shimazaki’s warnings were not even mentioned in the committee’s final report two years later. He said the committee did not want to force Tepco to make expensive upgrades at the plant. 但在2004年2月19日的會議紀錄上. 顯示政府官僚在委員會上快速的從討論上移除了他的看法, 原因是過度臆測以及仰賴未來研究. 但是其他13個學術委員都沒有反對Shimazaki教授的警告. 而Shimazaki教授的警告也沒有在委員會的最終報告上提起. 他(Shimazaki)認為委員會不想強迫東電公司花大錢性能提升其電廠. “They completely ignored me in order to save Tepco money,” said Mr. Shimazaki, 65. Mr. Shimazaki and others say the fault lay not in outright corruption, but rather complicity among like-minded insiders who prospered for decades by scratching one another’s backs. They describe a structure in which elite career bureaucrats controlled rubber-stamp academic policy-making committees, while at the same time leaving it to industry to essentially regulate itself. 他說這不是貪汙腐敗. 而是政府和公司彼此相互的照顧依賴. 他描述這個系統是政府控制由學界組成的委員會(變成橡皮圖章), 而放任公司基本上自己規範自己. In 2008, Tepco engineers made three separate sets of calculations that showed that Fukushima Daiichi could be hit by tsunamis as high as 50 feet, according to the company. A Tepco spokesman, Takeo Iwamoto, said Tepco did not tell regulators at NISA for almost a year, and then did not reveal the most alarming calculation, of a 50-foot wave, until March 7 of last year — four days before the tsunami actually struck.
這個很無聊,問題就在你要不要預防1000年一次的地震而已,照這個標準 沒有一個國家合格,美國和英國就夠不用說了
比起這個更重要的是 就算學理上有可能避免福島核災好了 我們要要求人是完美的嗎... 特別是在沒有人會演練雙重災害的前提下...
個人認為311已經是遠超出常識範圍的天災 要研究防範可以,但究責究到這地步就有點... |
帳號已停用 |
Posted - 04/20/2012 : 09:08:14 quote: Originally posted by Reinherd Von Hwang提督
http://www.nytimes.com/2012/03/10/world/asia/critics-say-japan-ignored-warnings-of-nuclear-disaster.html?_r=1&pagewanted=all%3Fsrc%3Dtp&smid=fb-share
內容大意是, 東電公司過去一年來說, 這場9級地震加上海嘯導致的核災結果是不可避免 所以公司沒有責任
但是最近的研究表示 其實這個核災是一個可以避免的事件 One of those whose warnings were ignored was Kunihiko Shimazaki, a retired professor of seismology at the University of Tokyo. Eight years ago, as a member of an influential cabinet office committee on offshore earthquakes in northeastern Japan, Mr. Shimazaki warned that Fukushima’s coast was vulnerable to tsunamis more than twice as tall as the forecasts of up to 17 feet put forth by regulators and Tepco. 一個退休的東大地質系教授, Kunihiko Shimazaki, 八年前是內閣的日本東北地方外海地震顧問. 他警告說福島海岸容易發生海嘯, 並且比預估的17英尺海浪還要高. Minutes of the meeting on Feb. 19, 2004, show that the government bureaucrats running the committee moved quickly to exclude his views from debate as too speculative and “pending further research.” None of the other 13 academics on the committee objected. Mr. Shimazaki’s warnings were not even mentioned in the committee’s final report two years later. He said the committee did not want to force Tepco to make expensive upgrades at the plant. 但在2004年2月19日的會議紀錄上. 顯示政府官僚在委員會上快速的從討論上移除了他的看法, 原因是過度臆測以及仰賴未來研究. 但是其他13個學術委員都沒有反對Shimazaki教授的警告. 而Shimazaki教授的警告也沒有在委員會的最終報告上提起. 他(Shimazaki)認為委員會不想強迫東電公司花大錢性能提升其電廠. “They completely ignored me in order to save Tepco money,” said Mr. Shimazaki, 65. Mr. Shimazaki and others say the fault lay not in outright corruption, but rather complicity among like-minded insiders who prospered for decades by scratching one another’s backs. They describe a structure in which elite career bureaucrats controlled rubber-stamp academic policy-making committees, while at the same time leaving it to industry to essentially regulate itself. 他說這不是貪汙腐敗. 而是政府和公司彼此相互的照顧依賴. 他描述這個系統是政府控制由學界組成的委員會(變成橡皮圖章), 而放任公司基本上自己規範自己. In 2008, Tepco engineers made three separate sets of calculations that showed that Fukushima Daiichi could be hit by tsunamis as high as 50 feet, according to the company. A Tepco spokesman, Takeo Iwamoto, said Tepco did not tell regulators at NISA for almost a year, and then did not reveal the most alarming calculation, of a 50-foot wave, until March 7 of last year — four days before the tsunami actually struck.
這個很無聊,問題就在你要不要預防1000年一次的地震而已,照這個標準 沒有一個國家合格,美國和英國就夠不用說了
|